quinta-feira, 17 de janeiro de 2013

O nosso grande projecto para 2013- Dia 0!! Our big project for 2013- Day 0!!



Dia após dia, iremos relatar a evolução deste projecto, que já está pensado há algum tempo e, à laia de resolução de Ano Novo, finalmente tivemos coragem de o iniciar...

***

Day after day, we will report the evolution of this project, which is already thought for some time and, in the way of New Year's resolution, we finally had the courage to start ...



A nossa sala teve um problema de infiltração de água que, só este ano o condomínio conseguiu resolver e, até ao momento, pensamos que ficou bem resolvido. Por isso, chegou a altura de recuperar o interior...

***

Our living room had a water infliltration problem, that only this year  the condominium managed to solve and so far, we think it was well resolved. Therefore, it is time to recover the inside ...


Vêem ao fundo, por baixo da janela, a tinta a levantar?  /  See the bottom, beneath the window, the paint up?




Retirar os rodapés, com escopro e martelo ( demorou 5 minutos!) e lixar a parede.../  Remove the baseboards, with chisel and hammer (took 5 minutes!) And sand the wall ...


Depois de retirar tudo o que está solto, cobrimos com massa de estuque e uma espátula, que é só aplicar, e voltar a lixar até a parede ficar completamente lisa ( demora mais de 5 minutos...muito mais...! )
*
After removing everything that is loose, covered with a mass of plaster,which you only have to apply, and re-sanding until the wall is completely smooth (it takes more than 5 minutes ... much more ...!)



Caixas de chão laminado. Nós optamos por um chão que imita o soalho do tempo das avós... ( porque é que não se diz, "...do tempo dos avôs?" )  /  Boxes of laminate floor. We choose a floor that mimics the floor of  Grannies time... 

P.S. - O chão não é só para a sala... o que levanta uma série de problemas...   

***

P.S. - The floor is not only to the living room, what brings us several problems...



Este é só um cheirinho do que se vai passar no primeiro mês deste ano...

***

This is only a taste of what will happen in the first month of this year ...


Até amanhã  / See You

Maria Teresa Martins


Sem comentários:

Enviar um comentário